-
1 manual support
Военный термин: обеспечение без применения средств механизации работ -
2 mechanical minefield
1) Военный термин: минное поле, устанавливаемое с помощью средств механизации2) Техника: минное поле, установленное механизированным способом -
3 powered crossing
Военный термин: с применением средств механизации -
4 silent crossing
Военный термин: бесшумное, без применения средств механизации -
5 dispositif d'hypersustentation
Французско-русский универсальный словарь > dispositif d'hypersustentation
-
6 minage mécanique
-
7 Жоспарларды келісу
Біз өзіміздің ғылыми-техникалық ынтымақтастық жоспарымызды сіздермен келісуге тиіспіз. Әңгіме... жайында болып отыр.
Мы должны согласовать с вами наш план научно-технического сотрудничества. Речь пойдет о...
- финансовых вопросах.
Біз сіздердің зауытта (комбинатта) механикаландыру мен автоматтандыру құралдарының... зерделеуіміз керек.
Нам нужно изучить на вашем заводе (комбинате)... средств механизации и автоматизации.
- степень надежности.
Бұл кешенді жүйелер мен машиналарды дамыту мәселесі.
Это вопрос развития комплексных систем и машин.
Біз еңбектің ілгерішіл әдістерін енгізу барысымен танысқымыз келеді.
Нам бы хотелось познакомиться с ходом внедрения прогрессивных методов труда.
Біз техникалық-экономикалық болжалдарды әзірлеуді айтып отырмыз.
Мы имеем в виду разработку технико-экономических прогнозов.
Бізге сандық (мөлшерлік) және құндық контингенттер қажет.
Нам необходимы количественные и стоимостные контингенты.
Біз бұл материалды пысықтап, өз пікірімізді айтамыз.
Мы проработаем этот материал и выскажем свое мнение.
Біздің бірлескен талдамаларымыздың енгізілуіне байланысты істің жайы қалай?
Сіздерде... қатысты істің жайы қалай?
У вас как обстоят дела относительно...
- жұмыс күшін, материалдарды, энергияны үнемдеуге
- экономии рабочей силы, материалов, энергии?
Ең жаңа технологиялар бойынша өндірілетін тапсырыс берілген бұйымдарды шығару барысы туралы бірнеше мәселелер.
Несколько вопросов о ходе выпуска заказанных изделий, производимых по новейшей технологии.
Бізді ірі сериялап өндіру айрықша қызықтырады.
Нас особенно интересует крупносерийное производство.
Тек ірі сериялап өндірудің көмегімен ғана сұранымды қанағаттандыруға болады.
Только при помощи крупносерийного производства можно удовлетворить спрос.
Әлбетте солай, біздегі негізінен ірі сериялы өндіріс қой.
Само собой разумеется, в основном у нас крупносерийное производство.
Жаңа бұйымды ірі сериялап өндіруге кірісу керек.
Необходимо приступить к серийному производству нового изделия.
Өндіріске ғылыми-зерттеу жұмыстарының нәтижелерін енгізу себепті сіздердің өндірістік көрсеткіштеріңіз қалай өзгерді?
Как изменились ваши производственные показатели вследствие внедрения в производство результатов научно-исследовательских работ?
Біздің зауытта еңбек өнімділігінің 10 %-ға жуығы ғылыми-зерттеу жұмыстары нәтижелерінің өндіріске енгізілуіне байланысты.
На нашем заводе около 10% производительности труда связано с результатами научно-исследовательских работ.
-
8 hand-erectable bridge
мост, наводимый вручную [без применения средств механизации] -
9 manual support
-
10 mechanical minefield
минное поле, устанавливаемое с помощью средств механизации -
11 manual labour
-
12 maschinelle Oberbauerhaltung
fпроизводство работ по ремонту верхнего строения пути с использованием путевых машин ( средств механизации); австр.Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > maschinelle Oberbauerhaltung
-
13 Umbauverfahren
nтехнология ( метод) производства капитального ремонта ( реконструкции) верхнего строения пути ( зависящая от применяемых средств механизации работ) -
14 high-camber setting
положение < средств механизации> для получения большой кривизны < крыла> -
15 high-lift development
разработка средств механизации < крыла> -
16 cour de débord
двор грузовой
Двор 1. с комплексом сооружений и средств механизации для проведения погрузочно-разгрузочных операций и хранения грузов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cour de débord
-
17 industrialisation de la construction
индустриализация строительства
Процесс развития и совершенствования строительного производства на базе применения крупноразмерных элементов высокой заводской готовности с использованием средств механизации и автоматизации строительных процессов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > industrialisation de la construction
-
18 manutention
работы погрузочно-разгрузочные
Работы по погрузке, разгрузке и складированию материалов, конструкций и изделий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
погрузочно-разгрузочные операции
погрузочно-разгрузочные работы
-
[Интент]Лицо, руководящее производством погрузочно- разгрузочных работ, обязано...
В местах производства погрузочно- разгрузочных работ...
Общие требования безопасности при проведении погрузочно- разгрузочных работ и размещении грузов устанавливает ГОСТ 12.3.009.
При выполнении погрузочно- разгрузочных работ кранами необходимо...
Погрузочно- разгрузочные работы следует выполнять механизированными способами с применением подъемно-транспортного оборудования и средств механизации.
Погрузочно- разгрузочные и транспортные работы, производимые с применением грузоподъемных кранов...
На погрузочно- разгрузочных операциях работы непосредственно с грузом должны производиться в рукавицах, а при применении грузоподъемных механизмов - в рукавицах и в касках.
Погрузочно- разгрузочные работы грузоподъемными механизмами должны производиться при отсутствии людей на местах перегрузок грузов на площадках и в транспортных средствах, за исключением стропальщика при зацепке и отцепке грузозахватных приспособлений и проверки правильности строповки груза при его подъеме на высоту не более 200 - 300 мм от уровня пола (площадки).
При выполнении погрузочно- разгрузочных работ с применением машин непрерывного транспорта (конвейеров, элеваторов и др.)...
Места производства погрузочно- разгрузочных работ должны быть оборудованы знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026.
Вилочные электропогрузчики используются для производства погрузочно- разгрузочных работ и транспортных операций на открытых складских площадках, в складских и производственных помещениях, в крытых железнодорожных вагонах и т.д.
Весь персонал организации, связанный с погрузочно- разгрузочными и транспортными работами, должен изучить настоящие Правила,...
Тематики
- погрузочно-разгрузочные работы, транспортирование
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > manutention
-
19 travaux de manutention
работы погрузочно-разгрузочные
Работы по погрузке, разгрузке и складированию материалов, конструкций и изделий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
погрузочно-разгрузочные операции
погрузочно-разгрузочные работы
-
[Интент]Лицо, руководящее производством погрузочно- разгрузочных работ, обязано...
В местах производства погрузочно- разгрузочных работ...
Общие требования безопасности при проведении погрузочно- разгрузочных работ и размещении грузов устанавливает ГОСТ 12.3.009.
При выполнении погрузочно- разгрузочных работ кранами необходимо...
Погрузочно- разгрузочные работы следует выполнять механизированными способами с применением подъемно-транспортного оборудования и средств механизации.
Погрузочно- разгрузочные и транспортные работы, производимые с применением грузоподъемных кранов...
На погрузочно- разгрузочных операциях работы непосредственно с грузом должны производиться в рукавицах, а при применении грузоподъемных механизмов - в рукавицах и в касках.
Погрузочно- разгрузочные работы грузоподъемными механизмами должны производиться при отсутствии людей на местах перегрузок грузов на площадках и в транспортных средствах, за исключением стропальщика при зацепке и отцепке грузозахватных приспособлений и проверки правильности строповки груза при его подъеме на высоту не более 200 - 300 мм от уровня пола (площадки).
При выполнении погрузочно- разгрузочных работ с применением машин непрерывного транспорта (конвейеров, элеваторов и др.)...
Места производства погрузочно- разгрузочных работ должны быть оборудованы знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026.
Вилочные электропогрузчики используются для производства погрузочно- разгрузочных работ и транспортных операций на открытых складских площадках, в складских и производственных помещениях, в крытых железнодорожных вагонах и т.д.
Весь персонал организации, связанный с погрузочно- разгрузочными и транспортными работами, должен изучить настоящие Правила,...
Тематики
- погрузочно-разгрузочные работы, транспортирование
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > travaux de manutention
-
20 Umschlagplatz
двор грузовой
Двор 1. с комплексом сооружений и средств механизации для проведения погрузочно-разгрузочных операций и хранения грузов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Umschlagplatz
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Часть 17. Базовые цены на работы по ремонту средств механизации — Терминология Часть 17. Базовые цены на работы по ремонту средств механизации: 22.4. Пример расчета поправочного индекса к базовым ценам. Расчет произведен на основе месячной тарифной ставки производственного рабочего 3,5 разряда. Показатели… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ИНЖЕНЕР ПО АВТОМАТИЗАЦИИ И МЕХАНИЗАЦИИ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПРОЦЕССОВ — Должностные обязанности. Осуществляет работы по внедрению комплексной автоматизации и механизации производственных процессов, способствующих повышению технического уровня производства, производительности труда, снижению себестоимости, улучшению… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих
НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА АВТОМАТИЗАЦИИ И МЕХАНИЗАЦИИ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПРОЦЕССОВ — Должностные обязанности. Организует разработку и внедрение средств комплексной автоматизации и механизации производственных процессов, способствующих повышению технического уровня производства, росту производительности труда, сокращению затрат… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих
коэффициент связи уровней механизации средств технологического оснащения — коэффициент связи уровней механизации СТО v Отношение энергетического уровня механизации средств технологического оснащения к временному уровню их механизации. [ГОСТ 23004 78] Тематики автоматизация, основные понятия Обобщающие термины… … Справочник технического переводчика
качество механизации (автоматизации) технологического процесса — качество механизации (автоматизации) процесса Совокупность свойств механизации (автоматизации) технологического процесса, определяющая ее пригодность для заданного технологического процесса. По аналогии с предметами производства механизация… … Справочник технического переводчика
Коэффициент связи уровней механизации средств технологического оснащения — 52. Коэффициент связи уровней механизации средств технологического оснащения Коэффициент связи уровней механизации СТО n Отношение энергетического уровня механизации средств технологического оснащения к временному уровню их механизации Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
временной уровень механизации (автоматизации) средств технологического оснащения — временной уровень механизации (автоматизации) СТО dП Отношение полного машинного времени к штучному времени. [ГОСТ 23004 78] Тематики автоматизация, основные понятия Обобщающие термины количественные характеристики механизации (автоматизации),… … Справочник технического переводчика
энергетический уровень механизации (автоматизации) средств технологического оснащения — энергетический уровень механизации (автоматизации) СТО ΩП Отношение полезных затрат энергии неживой природы в течение полного машинного времени к сумме полезных затрат энергии неживой природы и людей в течение штучного времени. [ГОСТ 23004… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р 17.2.2.07-2000: Охрана природы. Атмосфера. Поршневые двигатели внутреннего сгорания для малогабаритных тракторов и средств малой механизации. Нормы и методы измерения выбросов вредных веществ с отработавшими газами и дымности отработавших газов — Терминология ГОСТ Р 17.2.2.07 2000: Охрана природы. Атмосфера. Поршневые двигатели внутреннего сгорания для малогабаритных тракторов и средств малой механизации. Нормы и методы измерения выбросов вредных веществ с отработавшими газами и дымности… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показатели состояния механизации (автоматизации) (дополнительные) — Дополнительные показатели состоят из двух групп: показателей состояния механизации (автоматизации) технологического процесса и показателей изменения ее состояния. Первая группа показателей относится к некоторому моменту времени, вторая к… … Справочник технического переводчика
Качество механизации (автоматизации) технологического процесса — 7. Качество механизации (автоматизации) технологического процесса* Качество механизации (автоматизации) процесса Совокупность свойств механизации (автоматизации) технологического процесса, определяющая ее пригодность для заданного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации